que les haya gustado

Que les haya gustado

Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen. Note: This feature may not be available in some browsers. Log in Register.

Please accept the privacy policy. Thank you! We have sent the PDF to your email. Gustar is the Spanish verb for " to like, to be pleased by ". It is a regular AR verb, and one of the most popular Spanish verbs. Read on below to see how it is conjugated in the 18 major Spanish tenses!

Que les haya gustado

.

However, we would most naturally use "guste" to express the same meaning. Istriano Senior Member. Espero que te haya gustado is the universal form from Spain to Argentina for I hope you 've liked it.

.

Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. Look up in Linguee Suggest as a translation of "espero que les haya gustado" Copy. DeepL Translator Write Dictionary. Open menu. Translator Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. Dictionary Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. Blog Press Information Linguee Apps.

Que les haya gustado

Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. Look up in Linguee Suggest as a translation of "les haya gustado" Copy. DeepL Translator Write Dictionary. Open menu.

Spartanburg county jail mugshots last 72 hours

ElRojito Senior Member. Search Advanced search…. JavaScript is disabled. Last edited: Jun 13, Esper aba que te hubiera gustado. In Spanish would the first 2 both be 'Espero que te guste'? Gustar in the Indicative Informal Future The Indicative Informal Future of gustar is used to talk about something that will happen in the future, especially in the near future. Yes or can the difference be shown in some way? So does this mean that you cannot use the imperfect subjunctive after 'espero que'? You must log in or register to reply here. Gustar in the Imperative Negative The Imperative Negative is used to give orders and commands, telling someone not to do something. It differs from the indicative mood due to the uncertainty of the events which are being spoken about.

Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee.

Gustar in the Indicative Present Continuous The Indicative Present Continuous of gustar is used to talk about something that is happening continuously or right now. Click to expand The Indicative Conditional of gustar is used to talk about something that may happen in the future, hypothesis and probabilities. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding. Gustar in the Imperative Negative The Imperative Negative is used to give orders and commands, telling someone not to do something. Gustar in the Subjunctive Present Perfect The Subjunctive Present Perfect is used to describe past actions or events that are still connected to the present day and to speak about an action that will have happened by a certain time in the future. Read on below to see how it is conjugated in the 18 major Spanish tenses! Note: This feature may not be available in some browsers. Gustar in the Indicative Informal Future The Indicative Informal Future of gustar is used to talk about something that will happen in the future, especially in the near future. Also, instead of thinking of gustar as "to like" think of it as "to please. Is it simply a rule that you cannot mix the present indicative with the imperfect subjunctive? The Imperative Affirmative is used to give orders and commands, to tell someone to do something. We have sent the PDF to your email. Maybe we're just lazy on this side of the pond, but I think in the US it would be common to simply say "I hope you like it" for all three of these situations or at least for the first two. I believe so too.

2 thoughts on “Que les haya gustado

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *